Passando o tempo

Sunday, March 08, 2009

Filme - Estrada para Perdição


“Estrada para Perdição” é um daqueles filmes considerados clássicos, como “O poderoso chefão”. Aliás, os dois filmes possuem várias características em comum, como o tratamento de relações humanas em filmes de gângsteres e a presença de atores de renome encabeçando o elenco: Marlon Brando (O poderoso chefão) e Paul Newman (Estrada para Perdição). Além de sua impressionante fotografia, que foi vencedora do Oscar em 2001, o filme chama a atenção pela forma como trata da relação entre pais e filhos. Michael Sullivan, interpetado por Tom Hanks, trabalha para um mafioso, interpretado por Paul Newman. Sem o pai desde a infância, Tom Hanks é praticamente criado pelo mafioso, tornando-se o seu braço direito, inclusive para cobrar favores. Em uma de suas cobranças, Tom Hanks é acompanhado por seu filho, que o vê matando pessoas a mando de Paul Newman. Daniel Cregg interpreta o filho legítimo de Paul Newman, e sob o pretexto de queima de arquivo (na verdade, ele sente inveja do amor que o pai sente por Michael Sullivan...), ele mata a mulher de Michael e seu filho mais novo. Inicia-se então uma longa caminhada para Perdição, um lugar onde ele e o filho poderão viver em paz. Ao mesmo tempo em que busca sua vingança, Michael tenta escapar de um assassino sarcástico, interpretado por Jude Law, contratado para mata-lo. E é em meio às dificuldades que a relação entre Michael Sullivan (Tom Hanks) e seu filho se intensifica. Em uma das cenas, o filho Michael Sullivan Jr. pergunta ao pai por que ele gostava mais de seu irmão do que dele. “Seu irmão era mais doce. Você é mais como eu.” No final, o filho afirma: “Alguns dizem que meu pai era ruim, outros diziam que ele era um homem bom. Eu digo apenas que ele era meu pai”. Um filme que realmente vale a pena, principalmente se puder assistir acompanhado de seu pai.

Saturday, January 31, 2009

Música - In my arms

Eu me lembro de uma tal Kylie Minogue quando tinha 13 anos de idade. Era uma moça que aparecia brevemente andando por uma praia cantando “I’ve got to be... Got to be certain...” A música constava entre as mais tocadas da época, pois fazia parte da novela Sexo dos Anjos. Até ganhei a fita de presente de aniversário!

Passados quase duas décadas, eis que ouço novamente este nome. Jamais pensei que pudesse ser a mesma pessoa. Mas era. No Jornal da Cultura anunciaram que ela viria ao Brasil. O jornal daquela noite terminou tocando a música abaixo. Taí um exemplo de uma mulher que está melhorando com a idade. Em todos os sentidos.

Para baixar a música, clique aqui. O vídeo pode ser visto aqui.


In my arms

Em meus braços

How do you describe a feeling?

Como você descreve um sentimento?

I've only ever dreamt of this

Eu só tenho sonhado com isso

DJ's spinning up my favorite song

O DJ está tocando minha música favorita

Hurry up and get a grove on

Ande logo e comece a dançar

Light fantastic and it won't be long

As luzes estão fantásticas e não vai demorar

Don't let the moment slip away

Não deixe esse momento passar

Cause you and I can find a pleasure

Porque nós poderíamos encontrar um prazer

No one else has ever known

Que ninguém nunca encontrou

Feels like it is now or never

Parece que é agora ou nunca

Don't wanna be alone

Não quero ficar sozinha

How does it feel in my arms?

Como você se sente em meus braços?

How does it feel in my arms?

Como você se sente em meus braços?

Do you want it? Do you need it?

Você o quer? Você precisa dele?

Can you feel it? Tell me!

Você pode senti-lo? Me diga

How does it feel in my arms?

Como você se sente em meus braços?

Gotta feeling this is something strong

Sinto que isso é algo muito forte

All I wanna do is move on

Tudo o que eu quero é seguir em frente

No more wondering where I belong

Sem pensar a qual lugar eu pertenço

So never go away

Então nunca vá embora

Cause you and I a guilty pleasure

Porque nós somos um pecado

No one else has ever known

Que ninguém nunca experimentou

Feels like it is now or never

Parece que é agora ou nunca

Don't wanna be alone

Não quero ficar sozinha


Sunday, January 18, 2009

HQ - Justiceiro: Born

Frank Castle é certamente o anti-herói mais incompreendido do universo Marvel. Sua caçada implacável e contínua a traficantes, cafetões e outras personagens do submundo do crime sempre foi atribuída à perda de sua mulher e de seus dois filhos no massacre ocorrido no Central Park. Entretanto, muitos heróis, como Homem Aranha e Demolidor, sempre acharam desnecessária e exagerada a carnificina promovida por ele em sua luta contra o crime. Será que a luta de Frank Castle contra o crime é realmente uma forma de punir aqueles que causaram sua dor? Ou será que ele desejou tornar-se o Justiceiro?

Nesta minissérie em quatro edições, intitulada “Justiceiro: Born”, você encontrará a resposta para essa pergunta. Com roteiro do excelente Garth Ennis, a minissérie narra a terrível passagem de Frank Castle pelo Vietnã e a forma estranha e inexplicável como sobreviveu àquele inferno e o trocou por outro. Sobre esta série, Joe Quesada, editor chefe da Marvel, escreveu: “Se você acha que o Justiceiro nasceu no dia em que sua família foi morta, está muito enganado” Sem dúvida, uma das melhores séries do Justiceiro de todos os tempos.

Clique nos links a seguir para baixar cada um dos volumes: volume 1, volume 2, volume 3, volume 4.

Saturday, January 17, 2009

Música - Fidelity

Ouvi essa música pela primeira vez assistindo à novela “A favorita”, da Rede Globo, como tema do par romântico interpretado por Kauan Reymond (Halley) e Lara (Mariana Ximenes). A primeira impressão que tive foi de que tratava-se de mais uma das músicas da Dido, uma de minhas cantoras prediletas. Em sendo um fã da cantora, tratei logo de procurar algo mais sobre ela. A intérprete, a desconhecida (pelo menos para mim...) Regina Spektor, é uma cantora russa de 28 anos, que foi extraditada para os Estados Unidos em 1989. Para baixar a música, clique aqui, e aqui para ver o vídeo no Youtube.

I never loved nobody fully

Eu nunca amei ninguém completamente

Always one foot on the ground

Sempre foi com um pé no chão

And by protecting my heart truly

E por proteger de verdade meu coração

I got lost in the sounds

Eu me perdi nesses sons

I hear in my mind

Eu ouço na minha mente

All these voices

Todas essas vozes

I hear in my mind

Eu ouço na minha mente

All these words

todas essas palavras

I hear in my mind

Eu ouço na minha mente

All this music

toda essa música

And it breaks my heart

E isso parte meu coração

And it breaks my heart

E isso parte meu coração

And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart

E isso parte meu coração

And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart

E isso parte meu coração

Suppose I never, ever met you

E achei que nunca iria te encontrar

Suppose we never fell in love

Achei que nunca iriamos nos apaixonar

Suppose I never ever let you

Achei que nunca deixaria você me beijar

Kiss me so sweet

de um jeito tão doce

And so sah-ah-ah-ah-oft

e tão suave

Suppose I never, ever saw you

Achei que nunca veria você

Suppose we never, ever called

Achei que nunca conversaríamos

Suppose I kept on singin' love songs

Achei que nunca iria ficar cantando canções de amor

Just to break my own fall

só pra me machucar

All my friends say

Todos os meus amigos dizem

That of course it's

que é claro

Gonna get beh'uh

que isso vai melhorar

Sunday, January 11, 2009

Filme - O poderoso chefão (1970)

Sempre fui reticente a assistir a filmes “antigos”, talvez por ter começado a freqüentar o cinema em uma época em que os efeitos especiais são os responsáveis pela bilheteria. Sendo assim, assistir a um filme do início da década de 70, reprisado várias e várias vezes pela Rede Globo, parecia-me um sacrifício, principalmente em se tratado de um filme de aproximadamente 3h.

Por indicação de um amigo, e pelas críticas favoráveis que li na internet (o filme sempre aparece entre os cinco melhores filmes de todos os tempos...), respirei fundo e comprei a caixa com os três DVDs da trilogia “O Poderoso Chefão (The Godfather)”. Comecei a assistir “O Poderoso Chefão”, de 1970, quase que contrariado, mas terminei o filme com vontade de assisti-lo novamente.

O filme trata, basicamente, de “Don” Vito Corleone, um mafioso ítalo-americano majestosamente interpretado por Marlon Brando. Pai de quatro filhos. Santino “Sony” (James Caan), Freddo (John Cazale), Conie (Talia Shire, mais conhecida por interpretar a esposa de Rocky Balboa) e o caçula Michael (Al Pacino), além do adotivo Tom Hagen (Robert Duval), Don Corleone administra os negócios acompanhado de Tom, seu consligliere (uma espécie de conselheiro) e de Sonny, o filho de comportamento mais impulsivo. Freddo é o filho mais irresponsável, enquanto Michael é um militar da reserva. Durante o filme todo Don Corleone tenta manter Michael longe dos negócios. Nele o “padrinho” deposita a esperança de um futuro “legalizado” para a família Corleone. “Essa é a minha família, não eu”, diz Michael para sua namorada Kay Adams (Diane Keaton, da excelente comédia romântica “Alguém tem que ceder”).

Apesar dos negócios ilegais, Don Corleone é contrário às drogas e acaba sendo baleado enquanto comprava frutas na feira. Este atentado muda drasticamente a trajetória de Michael, que para proteger o pai, dispõe-se a participar de um plano para assassinar os algozes de seu pai. Consumado o plano, “Mike” viaja para Corleone, na Sicília (Itália), onde permanece sob proteção de dois guarda-costas. Embora Don Corleone tenha sobrevivido ao assassinato, os outros “dons” da máfia vingam-se de Don Vito metralhando o filho Sonny em um pedágio. No final do filme, descobre-se que a morte foi parte de um esquema que contou com a participação de Carlo, o esposo de Connie. Os dois se casam no início do filme, com direito à tarantella na festa. Mas nem tudo são flores, e Carlo acaba agredindo Connie, que liga para Sony. Enfurecido, ele agride Carlo no meio da rua, e esse, por vingança, acaba fazendo parte de sua vingança.

Escondido na Sicília, Mike conhece uma linda italiana, com quem acaba se casando. Apaixonado, o herdeiro preferido de Don Vito assiste à sua amada explodir dentro de um carro, em uma tentativa de se assassinar Mike. Este, então, volta para os Estados Unidos e começa a administrar os negócios do pai.

O filme é o ponto alto da carreira de Marlon Brando, que ganhou o Oscar de melhor ator naquele ano. O ator dá uma verdadeira aula de interpretação. Seus movimentos lentos, suas expressões e mesmo sua voz deveriam ser mostrados a qualquer pessoa que se disponha a ingressar na vida de ator. O filme também mostra como Mike, um homem que procura ser honesto, rende-se à necessidade de proteger sua família e acaba tornando-se um mafioso poderoso e respeitado. Vale a pena cada um dos 190 min e os três prêmios Oscar que recebeu. Talvez não seja o melhor filme de todos os tempos, mas certamente é o melhor filme de minha coleção. Assista ao trailer clicando neste link.

Wednesday, December 10, 2008

Música - The way you are

Alguém já ouviu falar de um conjunto chamado "Secret service"? Pois é, o conjunto faz juz ao nome. Pesquisando no Google, não encontrei nenhuma foto da banda. No entanto, tenho quase certeza que quem nasceu na segunda metade da década de 70 se lembra de hits como "Flash in the night" e, principalmente, "Cry Softly (time is morning)".

Minha música preferida do conjunto chama-se "The way you are". Recordo-me que ela fazia parte do vinil "Top Hits". Na propaganda do LP, a música tocava enquanto duas moças andavam em um carrossel (que na verdade era o clip de "Please, don't go girl", o hit que lançou o extinto e badalado "New Kids on the block" no mercado).

Lançada em maio de 1988, a música fez parte da minha adolescência. Muitas foram as noites em que eu adormeci com o rádio à beira da cama, na expectativa de que esta música tocasse na Hertz ou na Liderssom (que ainda não pertencia ao "sertanejo" Juliano César...), as duas únicas estações em que eu a tinha ouvido tocar. Na época, eu ligava consecutivas vezes para a Liderssom pedindo esta música, mas nunca fui atendido. Talvez a fila fosse grande demais e ela só tenha tocado de madrugada, quando eu já estava dormindo...

Desde que passei a "fuçar" na internet, tentei baixar "The way you are" inúmeras vezes. Consegui baixá-la pelo Kazaa em 2002, mas deu o maior trabalho, já que haviam poucas fontes disponíveis. Tentei, também, baixar o vídeo. Ora, se encontrar fontes disponíveis para baixar o mp3 da música já estava difícil, imaginem o vídeo...

Eis que há um mês eu resolvi tentar novamente e encontrei algumas fontes. Hoje consegui ver um pedacinho do vídeo. Embora não esteja totalmente baixado, confesso que senti uma emoção enorme ao descobrir de quem é aquela voz feminina maravilhosa... É da Agnetha Faltskog, a vocalista loira do ABBA!!!! Está explicado porque esta música mexeu tanto comigo...

Para baixá-la, clique aqui.


The way you are (duet by Agnetha Faltskog and Ola Hakansson)
You take me high, out of the blue
You're by my side, whenever i need you
The way you smile, the way you move
Why should i try, i can't get over you
All through the night, you take me on
When we unite, i know where i belong
When winter rains, i'll be your friend
What we create, may last until the end
And through the time, that's passing by
I hope you'll always be, you'll be forever
The way you are, the way you are
Where mountains rise, i'll stand by you
My heart assigned, like only lovers do
If we're apart, i'll cross the sea
Don't close your heart, this love was always free

And through the time, that's passing by
I hope you'll always be, you'll be forever
The way you are, the way you are

And if you leave, don't go too far
In your beliefs, just be the way you are

Do jeito que você é
Você me leva nas alturas, longe da tristeza
Você está sempre do meu lado, sempre que eu preciso
O jeito que você sorri, o jeito que você caminha
Por que eu deveria tentar, eu não posso superar você.

Pela noite adentro, você me leva
Quando nós nos unimos, eu sei a que lugar eu pertenço
Quando o inverso chove, eu serei seu amigo
O que nós criamos, pode ser o último antes do fim.

E através do tempo, você está passando
Eu espero que você seja sempre
Do jeito que você é.

Quando as montanhas se levantam, eu me levanto por você
Meu coração está marcado, como só os de apaixonados estão
Se nós estivermos separados, eu cruzarei o mar
Não feche seu coração, este amor foi sempre livre.

E através do tempo, você está passando
Eu espero que você seja sempre
Do jeito que você é.


E se você partir, não vá muito longe.
Nas suas crenças, seja sempre do jeito que você é.

Sunday, December 07, 2008

Música - Build

Esta música que baixei esta semana causou o maior estrago no coração dos apaixonados da época de 1986 a 1987. Era tema da novela "Bebê a bordo" e tocava quando a Raio, personagem interpretada por uma atriz que é filha do ator Chico Buarque, se agarrava ao Rico, personagem de Guilherme Leme. Na época, era mais conhecida por "Melô do papel". Alguém se lembra?
Para baixá-la, clique aqui.

Build
Clambering men in big bad boots
Dug up my den, dug up my roots
Treated us like plasticine town
They built us up and knocked us down

From Meccano to Legoland
Here they come with a brick in their hand
Men with heads filled up with sand
It's build

It's build a house where we can stay
Add a new bit everyday
It's build a road for us to cross
Build us lots and lots and lots and lots and lots

Whistling men in yellow vans
They can and drew us diagrams
Showed us how it all worked it out
And wrote it down in case of doubt

Slow, slow, quick, quick, quick
It's wall to wall and brick to brick
They work so fast it makes you sick
It's build

It's build a house where we can stay
Add a new bit everyday
It's build a road for us to cross
Build us lots and lots and lots and lots and lots

It's build

Down with sticks and up with bricks
In with boots and up with roots
It's in with suits and new recruits
It's build

Construção
Escaladores em grandes botas ruins
Cavando meu covil, cavando minhas raízes
Tratou-nos como uma cidade de plasticina
Eles nos construíram e nos derrubaram

De Mecanno a Legoland
Eles vêm com um tijolo em suas mãos
Homens com a cabeça cheia de areia
Está construido

Está construída uma casa onde nós podemos ficar
Coloca-se um novo pedacinho a cada dia
É construída uma estrada para que nós cruzemos
Construa-nos muitas e muitas e muitas

Homens assobiando em camionetes amarelas
Eles podem e nos desenham diagramas
Mostrando-nos como tudo funcionava
E anotaram em caso de dúvida

Lento, Lento, rapido, rapido, rapido
É parede por parede e tijolo por tijolo
Trabalham tão rápido que ficam doentes
Está contruído

Para baixo com os bastões, acima com os tijolos
Entrem com carregadores, subam com as raizes
Estão dentro com ternos e novos recrutas
Está construído